MARTES, 14 DE JUL.

Anulo mufa: con una original versión de Wonderwall, Joaquín Levinton alentó a la Selección Argentina

De cara al partido de la semifinal por la Copa del Mundo 2026, que enfrentará al combinado nacional frente Inglaterra, el cantante dio a conocer su versión del clásico de Oasis con una letra en español. “Por las Malvinas y por los 40 millones de argentinos”, expresa con su nueva melodía.

Con su versión del clásico de la banda británica Oasis, Wonderwall y letra en español, Joaquín Levinton publicó un video en el que alienta a la Selección Argentina. “Por las Malvinas y por los 40 millones de argentinos”, expresa con su nueva lírica el cantante, de cara al partido de la semifinal por la Copa del Mundo 2026, que enfrentará al combinado nacional frente Inglaterra.

El líder de Turf difundió su reversión de la melodía inglesa y etiquetó a los hermanos Gallagher junto a una sutil amenaza, a través de una publicación en su cuenta de Instagram. El mensaje viene horas después de que Liam Gallagher haya reconocido estar «asustado» por el resultado del enfrentamiento entre Argentina e Inglaterra.

Vestido con una camiseta de la Selección argentina y con sus anteojos negros característicos, el artista escribió «Be scared», que se traduce como «Estén asustados».

Si bien la canción de los hermanos Gallagher fue adoptada por la hinchada inglesa para apoyar a su selección, la nueva versión de Levinton tiene como fin hacer que la tribuna argentina sea quien cante más fuerte.

La canción no tardó en viralizarse en las distintas redes sociales y está cargada de simbolismos argentinos, como también de hechos históricos, tales como el resultado del Mundial 86 con Diego Armando Maradona como figura.

Dice la letra de la nueva canción de Levinton.“Inglés, te digo que otra vez quedás afuera del Mundial. Como en México 86 te vamos a volver a ganar. Y aunque todos estén en contra, canto esta canción por la selección»,

Últimas Noticias